Robert Burns, the Scottish national poet, was born on this day in 1759 and lived his short life of 37 years with gusto. He wrote poetry, much of it radical and passionate. He was a farmer, a radical, a supporter of the French revolution, lover of women, collector of traditional songs and he had a wonderful sense of humour.
Each year on this day thousands if not millions of people all over the world have a special dinner which more or less follows a set pattern.
We had the same group of people as last year with the additional of lovely Lydia who is 3 months old and my friend Cristina from Barcelona who read the Selkirk Grace in perfect Scots
- Some hae meat and canna eat,
- And some wad eat that want it,
- But we hae meat and we can eat,
- Sae let the Lord be thankit.
We ate cock a leekie soup thanks to Tiffany, vegetarian haggis flown in from Scotland, neeps and tatties minus the neeps because I could not find a single turnip in Catalunya, and then Cranachan, the raspbery, oats, cream and whisky pudding that is traditional on this night.
We had songs, poems and even a burst of dancing the Gay Gordons.
This video is not of the Gay Gordons dance but as I was searching I found a dance group called the Gay Gordons and I love it. I have a big soft spot for gay men dancing after so many years of learning ballroom and tango and line dancing with them in London. Great kilts!
Anyway, we had a perfect night, not only remembering Burns but also introducing him to a wider world. And seeing Lydia dancing in her Scottish dress – bought last year in Inverary – was a delight.
And here is our Catalan translation by Pep Mogas of one of Robert Burns most famous songs
El meu amor és rosa roja
Que s’obre al juny de nou
El meu amor és melodia
D’un cant dolç que em commou
Com més formosa ets, amor
més enamorat em fas
T’estimaré aixi, fins que
eixuts siguin els mars
Fins que eixuts siguin els mars, amor
I el sol no fongui els rocs
T’estimaré aixi, amor
Mentre em bategui el cor
Que et vagi bé unic amor
Que et vagi bé molt temps
Jo tornaré de nou llavors
deu mil milles faré